Translate Italian Arabic عرض عسكري
Italian
Arabic
related Results
-
tatuaggio (n.) , mmore ...
-
guerresco (adj.)عسكري {guerresca}more ...
-
privato (adj.)عسكري {privata}more ...
-
marziale (adj.)more ...
-
guerriero (adj.)عسكري {guerriera}more ...
-
battagliero (adj.)عسكري {battagliera}more ...
-
bellico (adj.)عسكري {bellica}more ...
-
parata (n.) , fmore ...
-
geniere (n.) , mmore ...
-
militarismo (n.) , mmore ...
-
bellicismo (n.) , mmore ...
-
presidio (n.) , mmore ...
-
cadetto (n.) , mmore ...
-
cittadino (n.) , m, fغير عسكري {cittadina}more ...
-
zappatore (n.) , mmore ...
-
sfilata (n.) , fmore ...
-
paramilitare (adj.)more ...
-
borghese (adj.)more ...
-
tatuaggio (n.) , mmore ...
-
privata (n.) , fmore ...
-
privato (n.) , mmore ...
-
fanfara (n.) , fmore ...
-
rendiconto (n.) , mmore ...
-
rappresentanza (n.) , f, {econ.}عرض {اقتصاد}more ...
-
allargare (v.)more ...
-
intimare (v.)more ...
-
disgrazia (n.) , fmore ...
-
smascherare (v.)more ...
-
manifestare (v.)more ...
-
laterale (n.) , mmore ...
Examples
-
Non dirmi che c'è un'altra sfilata...أرجو ألا يكون ذلك عرض عسكرى اّخر
-
la più grande parata militare che il mondo abbia mai visto.أعظم مكان للعرض العسكري ومواكب الاسلحة
-
Con una cazzo di parata in tuo onore, magari.وربما سيكون عرض عسكري خلال ذلك
-
Dove diavolo stanno portando tute le nostre autopompe? A Westlake.عند البحيرة الغربية، إنه يوم العرض العسكري
-
Cerca Parkside, che affaccia sul corteo.ابحث عن .. موقف سيارات يطل على العرض العسكري
-
- Vi affittammo le limo per la parata. - Ah, sì! Come sta?لقد أقرضناكم السيارات خلال العرض العسكرى - كيف حالك؟ -
-
Credimi, a Marcus non serve una parata per sapere chi sia.صدقني ماركوس لا يحتاج الى عرض عسكري لتخبره من هو
-
Hitler si aspettava che le truppe tedesche avrebbero sfilato nella Piazza Rossa di Mosca.أن القوّات الألمانية ستكون فى عرضها العسكرى فى الميدان الأحمر بموسكو
-
Come se la stanno cavando i tuoi uomini? Siamo oberati di lavoro visto che la maggior parte di loro e' a quella cazzo di parata...،ينقصنا الرجال بما أن أغلبهم ذهب للعرض العسكري لكننا سنكون على قدر المسئولية
-
I vicini sono amichevoli, le strade sono calme, e i costi degli amministratori sono molto ragionevoli.أتركوا هذا للقاتل ليمطر عرضي العسكري أو ربما كان حادث مخبري أعني, حقاً من يريد أن يقتل (آبي)؟